Perbezaan Antara Votre dan Vos

"Votre" vs "Vos"

Semasa kelas bahasa inggeris, adakah anda masih ingat bagaimana guru anda mengajar anda penggunaan kata sifat yang bersesuaian? Contoh-contoh kata sifat yang bersifat adalah: saya, saya, anda, anda, dia, dia, kita, kita, mereka, mereka dan mereka. Adakah perkataan perkataan ini berbunyi loceng?

Kata sifat yang berguna adalah sebagai pengganti bagi artikel subjek untuk menunjukkan kepunyaan atau kepada siapa atau kepada objek tertentu. Sebagai contoh, bukannya mengatakan "beg Manero" sekali lagi, anda mungkin akan menyatakan "begnya." Sekiranya anda sudah tahu bahawa beg itu dimiliki oleh Manero, anda hanya boleh menggunakan kata sifat yang bersifat "kata" itu. Kata sifat sifat ini sangat membantu kerana ia boleh digunakan untuk mengelakkan pengulangan yang tidak perlu dari nama yang sesuai dengan artikel subjek. Jika anda terus berkata "Manero, Manero, Manero," orang yang anda bercakap mungkin akan marah. Secara praktiknya, menggunakan kata sifat yang bersifat aditif juga akan membantu anda menyelamatkan nafas anda kerana ia hanya terdiri daripada perkataan satu suku kata berbanding dengan banyak suku kata apabila menunjukkan nama yang betul dari artikel subjek anda.

Dalam bahasa Perancis, mereka juga mempunyai kata sifat yang memiliki kata sama dengan penggunaan yang sama dalam Bahasa Inggeris, tetapi kata sifat yang bersifat aditif mengambil bentuk yang berbeza. Apabila anda belajar bahasa Perancis, anda akan mendapati bahawa terdapat lebih banyak kata sifat dalam Bahasa Perancis daripada bahasa Inggeris kerana banyak bentuknya. Bentuk-bentuk ini tidak hanya menganggap orang tatabahasa, nombor, dan jantina, tetapi mereka juga menganggap huruf pertama benda yang dimiliki. Artikel hari ini akan memberi tumpuan kepada penggunaan "votre" dan "vos." Pernahkah anda mendengar istilah itu? Jika tidak, baca terus untuk mengetahui lebih lanjut mengenai mereka.

Perbezaan antara "votre" dan "vos" ialah "votre" adalah bentuk tunggal semasa anda "vos" adalah bentuk jamak. Berikut adalah beberapa contoh ayat mengenai penggunaan "votre" dan "vos":

  1. "Tunjukkan saya pasport anda, sila." "Montrez-moi votre passeport, s'il vous plaît."

  2. "Tunjukkan saya pasport anda, sila." "Montrez-moi vos passeports s'il vous plaît."

  3. "Apa namanya?" "Apa maksudnya?"

  4. "Apakah nama awak?" "Mengapa tidak?"

  5. "Gred anda sangat baik." "Votre note is excellente."

  6. "Gred anda sangat baik." "Nota Vos sont excellentes."

Perhatikan dalam contoh yang diberikan bahawa apabila anda memiliki sesuatu yang bersifat tunggal, "votre" digunakan. Tetapi apabila anda memiliki sesuatu yang berbentuk jamak, "vos" digunakan.

Juga ingat bahawa "votre" dan "vos" adalah bentuk sopan anda. Mereka biasanya digunakan untuk menunjukkan harta benda orang asing, rakan sekerja, dan orang-orang yang anda tidak kenal dengan atau tanpa hubungan peribadi. Seperti yang ditunjukkan dalam contoh nombor satu ayat, perbualan mungkin antara kakitangan keselamatan lapangan terbang dan penumpang; kakitangan keselamatan jelas tidak biasa dengan setiap penumpang yang dia jumpai, jadi "votre," bentuk sopan, digunakan.

Penggunaan kata sifat "votre" dan "vos" adalah mudah dipelajari jika anda memahami bahawa benda yang dimiliki adalah tunggal atau jamak. Dalam bahasa Inggeris, mudah untuk mengetahui sama ada sesuatu objek adalah tunggal atau jamak kerana peraturan tetap hanya untuk menambah -s atau-kata-kata. Ada yang mengambil bentuk jamak yang tidak teratur. Sebagai contoh, jamak untuk "angsa" adalah "angsa." Jika anda tidak biasa dengan perkataan itu, selalunya anda akan mempunyai kesilapan pada perjanjian subjek / kata kerja.

Ringkasan:

  1. Kata sifat yang berguna sebagai pengganti untuk artikel subjek untuk menunjukkan kepemilikan atau kepada siapa atau kepada apa benda tertentu dimiliki.

  2. "Votre" adalah sifat kata sifat dalam bentuk tunggal.

  3. "Vos" adalah sifat kata sifat dalam bentuk jamak.

  4. Kedua-dua "votre" dan "vos" adalah bentuk sopan perkataan "your."